Ca sĩ Nguyễn Khánh Ly đánh thức kỷ niệm cùng với nước Nga Nhiều chuyển động đặc sắc trong những ngày văn hóa truyền thống Nga tại việt nam
6. Đôi bờCa khúc “Đôi bờ” bởi nhạc sĩ Andrey Yakovlevich sáng tác, phần lời của Grigorii Mikhailovich Pozhenyan. Thành tựu là bài hát chủ thể trong bộ phim truyền hình “Khát nước” cung ứng năm 1959, nói tới chiến tranh Vệ quốc. Ca khúc bao gồm ca từ đẹp mắt lãng mạn ca ngợi tình yêu thông thường thủy của thiếu nữ với bạn con trai, chính vì như vậy được vô cùng nhiều khán giả Việt yêu thương thích. Ca khúc này có đời sống mãnh liệt trong ký ức của đa số khán mang Việt cùng được đưa lời Việt cùng với ca từ lãng mạn, bay bổng
7. Triệu đóa hồng“Triệu đóa hồng” là bài hát phổ nhạc từ bài xích thơ cùng tên của nhà thơ Nga Andrey Andreyevich Voznesensky. Bài xích thơ dựa theo mẩu truyện trong tiểu thuyết, kể về tình thương của danh họa tài ba người Gruzia, Niko Pirosmani, với một nữ ca sĩ bạn Pháp. Ca khúc này không chỉ là nổi tiếng nghỉ ngơi Nga mà được không ít nước phổ lời trong số ấy có Nhật, Việt Nam… Ở Việt Nam, ca khúc này có sức sống bền chắc trong tâm thức của công chúng các thế hệ.

Bạn đang xem: Bài hát tiếng nga hay nhất


8. Kachiusa“Kachiusa” của phòng thơ Mikhain Ixacôpxki với nhạc sĩ Mátvây Bơlanterơ được sáng tác vào năm 1938, bao gồm sức sống lâu bền ngơi nghỉ nước Nga. Bài hát gần cận với tín đồ dân Liên Xô trong thời chiến với là niềm an ủi niềm tin cho những chiến sĩ Hồng quân. Ca khúc nói đến Kachiusa, cô bé yêu đàn ông chiến sĩ. Cô thường xuyên gửi đến anh đều bức thư tiềm ẩn tình yêu khu đất nước, tình thân lứa đôi. Ngay sau khoản thời gian ra đời, tác phẩm trở nên một sự khiếu nại trong đời sống music ở Nga. Ở Việt Nam, ca khúc này cũng khôn cùng nổi tiếng, khi nói tới âm nhạc Nga khó có thể bỏ qua ca khúc này.

Xem thêm: Một Số Điều Cần Biết Về Bệnh Gút, Biểu Hiện Khi Bị Gout Như Thế Nào


9. Đàn sếuĐây là một trong bài hát Nga khét tiếng do nhạc sĩ Yan Frenkel phổ thơ của Rasul Gamzatov qua bản dịch tiếng Nga của Naum Grebnyov. Bài bác hát này viết về những người lính hy sinh trong trận đánh tranh Vệ quốc vĩ đại. Sau khoản thời gian bài hát "Đàn sếu" ra đời, không ít nơi sinh hoạt Liên Xô cũ fan ta dựng phần lớn đài tưởng niệm mà lại trung trọng tâm là bức hình ảnh đàn sếu đã bay. Từ bài hát, bọn sếu đang trở thành hình tượng về những người đã sinh trong cuộc chiến tranh Vệ quốc vĩ đại.
10. Tình ca du mụcĐây là một trong bài hát bởi vì nhạc sĩ người Nga Boris Fomin (1900-1948) sáng tác với phần lời của phòng thơ Konstantin Podrevskyi. Phiên bản lời Việt không còn xa lạ "Tình ca du mục" không rõ tác giả. Năm 2006, bài bác này được Nguyễn Quốc Trí viết lời mới. Bài bác hát này cũng rất được nhiều quốc gia đặt lại lời. Phiên bạn dạng tiếng Anh 1968, “Those Were the Days”, được Mary Hopkin hát với được Paul McCartney sản xuất, đang trở thành một hit số một bên trên UK Singles Chart.
*

(HNMO) - Trong chương trình “Bản hùng ca tháng Mười” lưu niệm tròn 100 năm giải pháp mạng mon Mười Nga diễn ra tại Cung văn hóa …


*

Tối 5-10, trên Hà Nội, cỗ Văn hóa, thể thao và phượt phối hợp Bộ văn hóa Liên bang Nga cùng với rất nhiều cơ quan thay mặt hai nước Việt Nam-Liên …


chia sẻ Facebook chia sẻ Google Plus share Twitter share Zalo Tới khu vực vực comment In nội dung bài viết Gửi nội dung bài viết